|
Die Geißelung Christi
|
Objektansicht |
|
|
125 | Portement de croix; en bas: Ecce crucis gravide. Etc. / Un Christ au croix; en bas: Sufficit hanc unus etc.
|
Objektansicht |
|
|
Die Kreuztragung Christi und Veronika mit dem Schweißtuch
|
Objektansicht |
|
|
Der verwundete Mann wird durch das Blut Christi geheilt
|
Objektansicht |
|
|
128 | 1 / 2 | Minis multis & / Veniunt ad suos &
|
Objektansicht |
|
|
Petrus und Johannes werden mit Drohungen entlassen
|
Objektansicht |
|
|
Petrus und Johannes erzählen den Jüngern von den Geschehnissen
|
Objektansicht |
|
|
Petrus heilt den Lahmen an der Schönen Pforte des Tempels
|
Objektansicht |
|
|
Der Triumph Christi oder der Ewigkeit
Sammlung: | Graphische Sammlung | Künstler / Hersteller: | Galle, Philipp (1537 - 1612), Stecher Heemskerck, Maerten van (1498 - 1574), Inventor
| Weitere Beteiligte: | Galle, Philipp (1537 - 1612), Verleger, Vermutet Junius, Hadrianus (1511 - 1575), Verfasser (Inschrift)
| Inv. Nr.: | GS 19373, fol. 135 |
|
Objektansicht |
|
|
Die Rückkehr der Apostel vom Ölberg und die Wahl des Matthias zum Apostel
|
Objektansicht |
|
|
142 | 11 / 12 | Estienne enseveli (Actor. VIII, 2.) en bas: Obrutus insanis etc. / Philippe prêche dans Samarie (Act. VIII, 5) en bas: Spiritus etherea etc.
|
Objektansicht |
|
|
Das Begräbnis des Hl. Stephanus
|
Objektansicht |
|
|
Petrus, Philippus und Johannes legen den Getauften von Samaria die Hände auf
|
Objektansicht |
|
|
Philippus tauft den Eunuchen
|
Objektansicht |
|
|
Petrus erweckt Tabita
|
Objektansicht |
|
|
148 | 3 / 4 | . . . . . . . . . . ? / Jesus préconisé par Simeon dans le temple; il y a 4 vers: Macte animo –– cernere Christum.
|
Objektansicht |
|
|
Selig sind die Trauernden: Maria Magdalena trocknet die Füße Christi mit ihren Haaren
|
Objektansicht |
|
|
Selig sind, die hungern und dürsten nach Gerechtigkeit: Die Darbringung Christi im Tempel
|
Objektansicht |
|
|
Selig sind, die reinen Herzens sind: Die Verkündigung an Maria
|
Objektansicht |
|
|
Selig sind die Friedensstifter: Abigail beschwichtigt David
|
Objektansicht |
|
|
Der verlorene Sohn verschwendet sein Erbe mit Dirnen
|
Objektansicht |
|
|
152 | 3 / 4 | –– [l'Enfant prodigue] se rassasie des ... fame coactus etc. / –– retourne à son ... Tandem poenitentia etc.
|
Objektansicht |
|
|
Der verlorene Sohn isst mit den Schweinen
|
Objektansicht |
|
|
Die Rückkehr des verlorenen Sohnes
|
Objektansicht |